(MULTI) (PDF) – Pain relief in Labour Translations | Obstetric Anaesthetists’ Association


lp-logo.png

We are now focusing on translating our main publications into the 20 most common languages used in the UK (from census data). We are really grateful to the charity Translators without Borders who are helping us to reach out to mothers and their families of all nationalities.

 

Information about pain relief in labour Information about anaesthesia for caesarean section Other Information
Language Pain Relief Comparison Card FAQ’s – Pain Relief In Labour Epidural Info Card FAQ’s – Your Anaesthetic for Caesarean Section Phrase Cards High Body Mass Index (BMI) Headache after epidural or spinal
What is it? A bite size comparison of available techniques Frequently asked questions A summary of the main facts about epidurals Frequently asked questions Translations of commonly needed phrases on the labour ward Information about the problems associated with raised BMI Information about this uncommon but important complication

Languages: 

Arabic
Bengali
Bulgarian
Chinese
English
Farsi
French
German
Gujurati
Italian
Lithuanian
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Somali
Spanish
Tagalog
Tamil
Turkish
Urdu

via Obstetric Anaesthetists’ Association


Shared by:

Advertisements

Leave a comment

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.