(EN) – Translations of Australian English words into American English | Fiona Lake

This page lists translations for some of the ordinary words used in Australia that differ from English spoken in other countries, in particular, America.

For other-language translations of Australian outback and agricultural words, refer to the rural pages, and for explanations of the meaning of Australian outback words (and a good laugh – many are very witty), refer to the photo captions in the books “Biggest Mobs – Longest Shadows”, “Life as an Australian Horseman” & “A Million Acre Masterpiece”.  The latter book also includes an 8 page glossary.

The basic words used in the countries that have English as a first language (in particular Australia, New Zealand, England, Canada and America) are mostly the same or similar enough not to impede understanding between these countries, however there are a vast number of words and expressions that are unique to each country. And some of these differences do …

via: Fiona Lake

Shared by:


Leave a comment

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s