(AR) (EN) – Common sayings in english | Walid Nasif


Common English sayings translated into Arabic by Walid Nasif

Do not be a pest لا تحشر أنفك فيما لا يعنيك
Do not step on my toes لا تتجاوز حدودك
hold your horses ان الله مع الصابرين
do go so far الزم حدودك
Break the ice مهّد الطريق لأمرٍ ما
I will go banana سأفقد عقلي
This is nuts هذا جنون
It’s a piece of cake إنه لأمر سهل جدا
He leads a dogs life يحيا حياة مليئه بالقلق
He is a black sheep شخص سيء الأخلاق
This is a hot air هذا كلام لا فائده منه
break a leg بالتوفيق
A poker face وجه خالي من التعبير
you scratch my back & i’ll scratch yours تخدمني أخدمك – واحدة بواحدة
To have a narrow shave ينجو بأعجوبة
To beat one’s breast يعض أصابع الندم
A pie in the sky لا يحقق وعده
He didn’t lift a finger لم يحرك ساكناً
My effort is going down the drain يذهب جهدي أدراج الرياح
It warms the cockles of my heart قرت عيني بها
يشمر عن ساعديه to take the gloves off
مطر كأفواه القرب to rain cats and dogs
يدفع مبالغ طائلة to pay through the nose
to bring (one’s) heart into his mouth يجعل الدماء تجمد في عروقه 
تعلو كلمته ( تكون له الغلبة ) to take the cake
يستشعر مكروها to smell a rat
ليست لديه الرغبة to have no stomach
يفقد أعصابه / لا يتمالك نفسه to lose (one’s) temper
يكون في المقدمة to be in advance
to move heaven and earth يقيم الدنيا ويقعدها 
من وراء ظهره behind one’s back
يصفّي الجو to clear the air
strike while the iron is hot أطرق الحديد وهو ساخن 
هذا الشبل من هذا الأسد a chip off the old block
يلقي له الحبل على الغارب to give one his head
لا يفل الحديد إلا الحديد diamonds cut diamonds
البعيد عن العين بعيد عن القلب out of sight, out of mind
always has been, always will be من شبّ على شيء شاب عليه 
if you want a thing well done, do it yourself ما حكّ جلدك مثل ظفرك 
فرّق تسد divide and rule
east or west, home is best من خرج من داره اتقل مقداره 
الأقربون أولى بالمعروف charity begins at home
good as gold ممتاز 
a red letter day يوم لا ينسى 
at sixes and sevens بلا نظام ولا ترتيب
kick the bucket يموت 
be in clover لتكن فى راحة ويسر 
to blow the gaff يفشي السر 
Beggars can not be choosers ليس لضعيف رأى 
Still waters run deep تحت السواهى دواهى
Move heaven and earth يقيم الدنيا ويقعدها
Play one’s cards right إذا هبت رياحك فاغتنمها(استغل الموقف لصالحك)
It was her own fault على نفسها جنت براقش
He serves two masters انه يلعب على الحبلين
Like father like son من شابه أباه فما ظلم
Charity begins at home الأقربون أولى بالمعروف
The grass is greener on the other side مزمار الحي لا يطرب
To add insult to injury يزيد الطين بلة / يصب الزيت على النار
It’s a donkey work to write a book إنه لعمل شاق أن تؤلف كتاباً
forbidden fruit is sweet كل ممنوع مرغوب
Enough is as good as a feast القناعة كنز لا يفنى
Between Scylla and Charybdis كالمستجير من الرمضاء بالنار
brain drain هجرة العقول
“A stitch in time saves nine” درهم وقاية خير من قنطار علاج
Tall order مهمة شاقة
He can walk on water يستطيع أن يصنع المعجزات
Its a busman’s holiday انها اجازة عمل
They were neck by neck كانوا جنبا الى جنب
Beauty sleep النوم أوائل الليل
Beyond question بدون شك
She came through the final examinations with flying colors انهت امتحاناتها النهائية بنجاح ساحق
He gets his teeth into the English lesson اجتهد في درس اللغة الانجليزية – عمل بجد
A can of worms مشكلة عويصة
Bite the dust يخر صريعاً – يردى قتيلا
Tall order مهمة شاقة
If you were in my shoes/boat لو كنت مكاني
he is a big shot هو رجل عظيم
How nice to remember your palmy days ما اجمل ان تتذكر ايام العز
She has broad shoulders هي بمستوى المسئولية
The soldiers are sitting ducks الجنود هدف مكشوف او لقمة سائغة
There’s far too much monkey business going around us هناك كثير من الأشياء المريبة تجري حولنا
You are flogging a dead horse انت لا تسمع الموتى – لا حياة لمن تنادي
There’s a black sheep in every family هناك ولد نشاز في كل عائلة
He is a fox انه داهية
He received a golden handshake تلقى مكافأة ضخمة أو تكريما عظيما
ينشر غسيله الوسخ Air your dirty laundry in public
حي يرزق Alive and kicking
الدم لا يصبح ماء Blood is thicker than water
يفجر مفاجأة Drop a bombshell
يزيد الطين بله Add insult to injury
الطيور على أشكالها تقع Birds of feather flock together
بشحمه ولحمه In the flesh
قطع على نفسه خط الرجعة Burn one’s boats
بدون لف ودوران Not beat around the bush
يسمي الأشياء بمسمياتها Call a spade a spade
بقرة حلابة Cash cow
القبض عليه متلبساً Catch someone red-handed
يتكلم كلام فارغ Chew the fat
على مدار الساعة Around the clock
ليس لديه فكرة Not have a clue
يرش على الموت سكر Sugar-coat the pill (يحاول تخفيف الأوضاع بكلامه اللين)
مواساة لا تنفع ولا تشفع Cold comfort
يبقى متوارياً عن الأنظار Keep a low profile
To succeed in politics, it is often necessary to rise above your principles. كي تنجح في السياسة .. فمن الضروري أن تدوس فوق مبادئك
If you think education is expensive — try ignorance اذا كنت تعتقد ان التعليم ثمنه باهض … جرب الجهل قد يكون أقل كلفة
An expert is one who knows more and more about less and less until he knows absolutely everything about nothing الخبير هو الذي يعرف أكثر وأكثر عن أشياء أدق وادق …. حتى يصل الى أن يعرف كل شيء عن .. لاشيء
When the lights are out, all women are beautiful عندما ينطفيء النور .. كل النساء جميلات
There is no difference between a wise man and a fool when they fall in love لافرق بين رجل حكيم واحمق عندما يقعون في الحب
You will get the chance in the most inappropriate moment سوف تحصل على الفرصة ،، ولكن …. في الوقت الخطأ
If something gets cleaned….., something else will be spoilt نظافة شئ هي باتساخ شئ آخر
If you sing before breakfast you will cry before dinner اذا غنيت قبل الإفطار سوف تبكى قبل العشاء ( الدنيا غدارة )
ابعد عن الشر وغنيله Wake not a sleeping lion
مصائب قوم عند قوم فوائد One man’s meat is another man’s poison
عفا الله عما مضى Let bygones be bygones
يلعب على الوتر الحساس Touch a nerve
عشم إبليس في الجنة ( في المشمش) When pigs fly!
معتد بنفسه Full of himself
الجواب واضح من عنوانه Coming event cast their shadows
أعذر من أنذر Forewarned is forearmed
جبت سيرة القط طلع ينط Talk of the devil and he’ll appear
كل ابن آدم خطاء To err is human
أعط كل ذي حق حقه Give the devil his due
يفر بجلده Flee for dear life
يضرب عصفورين بحجر Reap a double benefit
يصلح ذات البين Mend fences with someone
بحذافيره To the letter

Leave a comment

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.